Date: 2007-12-21 07:51 pm (UTC)
Anou, why is Naru calling Mai, Taniyama-san??

Hmm... I see what you're talking about. The first one would normally be okay that way if it were on its own, but is a bit weak given the stuff that follows - especially having a second usage afterwards. The second one's a definite "Taniyama-san" moment, though. (sic. he's being sarcastic/insulting.)

And please don't write *quote snipped* when some of us don't know what that means AND are going to go nuts trying to find out so ... please explain? (post it to my journal maybe? I don't mind spoilers)

It's from the end of the book. Namely this part:

Saying that I looked around the room.

Mai: "What about the expenses to stay here?"

Noll: "It's being covered by those who view me favourably."

M: "I want to see the faces of people who'd squander favour on you."

N "There are some people who are good at judging things."

M: "You fraud."

N: "If I tried, I might be able to get twice what I do now."

I couldn't help sighing; he'd said that in an oddly serious manner.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

shadow: (Default)
shadow

January 2012

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
29 3031    

神曲奏界ポリフォニカ

少年陰陽師

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 25th, 2025 09:50 am
Powered by Dreamwidth Studios